Статья о репетиторе корейского, английского, китайского языков Масловой Елене.
Здравствуйте!
Я — Маслова Елена, преподаватель корейского, английского и китайского языков (и большой их любитель).
Мне бы хотелось, чтобы как можно больше людей изучали и владели иностранными языками, потому что это – мощный источник саморазвития и ключ к успешной, полноценной и интересной жизни!
Немного о себе:
- 2003-2008 годы — учеба в Уссурийском Государственном Педагогическом Институте, Восточный факультет, Корейское отделение (сейчас — ДВФУ), по результатам итоговых государственных экзаменов получила диплом с отличием, а так же была присуждена квалификация «Учитель корейского и английского языков».
- с 2008 по 2016 — работа в школе и частном языковом центре,
- с 2014 года и по настоящее время — работаю как частный преподаватель по скайпу.
Так же сотрудничаю с компанией «Ваш репетитор».
Моя анкета на сайте компании и отзывы учеников.
Вот некоторые отзывы моих учеников (Вы можете найти их на здесь на сайте, в комментариях):
«С Еленой занимаюсь пару месяцев. Мне нравятся ее методы преподавания корейского языка. Видно, что человек получает удовольствие от своей работы и ответственно подходит к каждому уроку. При этом объясняет Елена доступно и логично. Очень рекомендую!» Светлана, Казань.
«Елена — очень внимательный и терпеливый преподаватель. Я очень рада, что именно она познакомила меня с корейским языком. Наши занятия проходят в очень дружелюбной и творческой обстановке, благодаря чему, желание изучать язык только возрастает!» Наталья, Уссурийск.
«С Еленой занимаюсь двумя языками по скайпу: английским и корейским. Нравится подход к обучению — развиваются все виды памяти. Занимаюсь уже около 3 — х месяцев и думаю, что продвинулась в изучении языков хорошо — это несомненно радует. По поводу удобства обучения по скайпу: в морозы никуда не нужно идти, можно сосредоточиться только на уроке, что позволяет усвоить большее количество материала. Елена отличный репетитор, я очень довольна занимаясь с ней.» Лана, Саратов.
Я живу в Приморском крае. Будет возможность побывать здесь — не упустите.
От природных красот дух захватывает.
Проживая в этом регионе страны, рядом с Китаем, Кореей, не удивительно, что начинаешь увлекаться культурой и языком этих стран. Да и с носителями этих языков тут тоже особых проблем нет :))
Все еще читаете эту статью? :))
Тогда расскажу Вам немного о том, как все у меня начиналось в плане изучения языков.
Первый мой язык, конечно, английский. Им я очень увлекалась еще со школы. Школа была сельской, язык преподавался урывками (учитель часто болела), репетиторов не было. Учила сама, готовилась по учебнику и по материалам заочных курсов из института (выполняла контрольные).
Весной поехала поступать… И поступила! На бесплатное отделение с конкурсом 8-9 человек на место. Сдала экзамен (устное собеседование — для имеющих медаль) на отлично.
Решила поступать на восточное отделение и случайно попала именно на корейскую кафедру. То есть, до этого момента практически не имела представления ни о корейском, ни о китайском языках. Поэтому, когда после экзамена спросили, куда я хочу пойти, наугад назвала корейский…
И не жалею. Считаю, что мне очень повезло с выбранной специальностью и с преподавателями. Увлеченные, очень хорошо знающие язык люди (и по теор. дисциплинам, и практически), с прекрасным произношением. На них хотелось равняться.
От времен учебы у меня только самые светлые воспоминания. Мы и читали романы, и стихи учили, смотрели сериалы и фильмы, проводили дискуссии и выступления на разные темы, учились переводу, выполняли письменные работы, проводили встречи с носителями языка, устраивали концерты, олимпиады.
Теперь я уже сама преподаю. Дело свое люблю. И каждый день учусь чему-то новому. Я убеждена, что только так можно преподавать, если сам постоянно учишься, сохраняешь в себе Ученика. Тогда можно вдохновлять и вести за собой других.
Будучи человеком практического склада, я предпочитаю, чтобы все, что мы с учениками делаем, можно было применять в жизни.
Наша цель – это научиться общаться на языке, воспринимая то, что сказал нам собеседник, и выражая свои собственные мысли в ответ. Это при живом общении.
В остальных случаях с языком мы сталкиваемся, когда слушаем радио, смотрим фильмы и передачи (то есть воспринимаем на слух большие куски текста) или читаем (воспринимаем графический текст визуально), а так же иногда нам требуется что-либо написать (от простой записки, письма до конспектов и эссе). Этому мы и учимся, потому что это нам и необходимо для «жизни» в этих сферах на иностранном языке. Кстати, что мы и делаем на своем родном языке.
Таким образом, методику, которой пользуюсь, я бы назвала «методикой здравого смысла», который подсказывает, что язык – это средство, инструмент и наша задача — научиться им пользоваться.
Поэтому, когда человек только начинает изучать язык, нам больше помогают учебные пособия и учебные видео, по мере того, как растет уровень языка, мы постепенно уменьшаем количество учебных материалов и все больше увеличиваем объем оригинальных материалов (телепередач, фильмов, статей и книг и т. д.).
Знание методики преподавания позволяет практически любой материал превратить в упражнение. Например, смотрим кусочек фильма, разбираем, переводим, анализируем использованные героями фразы и строим свои фразы по образцу.
Постепенно мы входим в их мир – мир повседневной жизни, учебы, работы, кухни, отдыха, туризма, взаимоотношений, традиций, обычаев, истории, музыки, кино, СМИ, интернета, культуры, искусства, спорта, науки, экономики, медицины и всего, что нам интересно, и чего душа пожелает.
Кроме того весьма полезны навыки последовательного устного и письменного перевода с родного на иностранный и с иностранного на родной язык.
Давайте учить язык вместе! Приходите ко мне в скайп (helenlangme) на бесплатную консультацию .
Еще Вас могут заинтересовать мои статьи:
- Методики, Которые я Использую При Обучении Иностранному языку.
- А Реально Ли Выучить Язык Вот Так?
- Личный опыт в языке: мое видение.
Удачи Вам во всех начинаниях!
Елена, хочу низко поклониться Вам за Вашу работу.
Несколько месяцев изучаю корейский язык. Выучила хангыль, изучила много слов, каждый день смотрю дорамы с субтитрами, слушаю музыку. Но в изучении мне не хватало какой-то систематизации, понимания самого языка как системы, так что интерес к корейскому в какой-то момент пропал…
Спасибо Вам за то, что вы помогли мне вновь обрести этот интерес :))
Вы выбрали правильную методику, это именно то, что нужно человеку для общего понимания языка. Разборы предложений — это очень хорошая идея. Отдельный поклон за аудиоматерилы 🙂
감사합니다 ^^
Я очень рада, что могу помочь. Спасибо за такие теплые слова. Очень приятно. И вдохновляет к работе!
Благодарю учителя за его старание и терпеливость! Мои экзамены через три недели останутся позади и я смогу вплотную заняться корейским по Вашим материалам.
Тысяча благодарностей за замечательные и доступные уроки!