Урок Домашнего Чтения 5. «Мой первый день на фирме».
Лучшие уроки корейского языка смотрите в моем Телеграм канале
В ПЕРВОМ УРОКЕ ВЫ МОЖЕТЕ СКАЧАТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФАЙЛЫ
ФАЙЛЫ К ПОСЛЕДУЮЩИМ УРОКАМ ДОСТУПНЫ ТОЛЬКО МОИМ ПОДПИСЧИКАМ (ПОЛУЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФАЙЛЫ МОЖНО ЗДЕСЬ )
ТЕКСТ УРОКА СМОТРИТЕ НИЖЕ
Познакомьтесь с новыми словами
처음 — впервые
출근을 하다 = 출근하다 – прийти на работу
도와주다 – помогать
친절하다 – быть любезным, радушным, дружелюбным
Прочитайте текст. Постарайтесь как можно больше понять самостоятельно.
오늘 회사에 처음 출근을 했습니다. 회사 사람들이 일을 많이 도와주었습니다. 사람들이 친절해서 회사 생활이 재미있을 것 같습니다.
РАЗБОР
오늘 회사에 처음 출근을 했습니다. | 출근을 했습니다 — пришел на работу, 었 – суффикс прошедшего времени | Сегодня на фирму впервые пришел. |
회사 사람들이 일을 많이 도와주었습니다. | 1. 도와주었습니다 — помогали, 었 суф. прошедшего времени 2. 아/어서 – окончание со значением причины – «так как», «потому что» О.Г. +아/어서илиОснова настоящего времени + 서 친절해 + 서 = 친절해서 Так как дружелюбны, дружелюбны, и по этому … 3. Конструкция 을 것 같습니다 – похоже, по-видимому О. Г. + ㄹ или 을 것 같습니다 재미있 + 을 것 같습니다 = 재미있을 것 같습니다 — похоже, будет интересна | Коллеги (досл. «фирмы люди») в работе много помогали. |
사람들이 친절해서 회사 생활이 재미있을 것 같습니다. | 아/어서 – окончание со значением причины – «так как», «потому что»О.Г. +아/어서 | Так как люди (там) дружелюбные, жизнь на фирме, похоже, будет интересна. |
Дополнительная информация
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
Будущее время
Окончание будущего времени ㄹ/을 겁니다 — это сокращение от полной формы ㄹ/을 것입니다.
출근할 겁니다 = 출근할 것입니다 – пойду на работу
도와줄 겁니다 =도와줄 것입니다 — буду помогать
친절할 겁니다 = 친절할 것입니다 – 친절할 것이예요 — будут дружелюбны
Вежливо – неофициальный стиль
Начальная форма | Настоящее время«Делаю» | Прошедшее время«Делал» | Будущее время«Буду делать» |
출근하다 – прийти на работу | 출근합니다 | 출근했습니다 | 출근할 겁니다(것입니다) |
도와주다 – помогать | 도와줍니다 | 도와주었습니다 | 도와줄 겁니다(것입니다) |
친절하다 – быть любезным, радушным, дружелюбным | 친절합니다 | 친절했습니다 | 친절할 겁니다(것입니다) |
재미있다 – быть интересным | 재미있습니다 | 재미있었습니다 | 재미있을 겁니다(것입니다) |
Прочитайте текст еще несколько раз, убедитесь, что все понимаете.
Повторяйте все выученное в течение 3-х дней.
Через несколько дней перечитайте текст снова, убедитесь, что можете перевести его самостоятельно.
Очень полезно также переписывать тексты и пересказывать их по памяти.
Источник текста: www.niied.go.kr
Комментарии: